Dimanche

6h du matin. Nous sortons de la salle. Il fait jour dehors ! C’est bien la première fois que cela m’arrive ça. On rejoint tranquillement le métro. Ma vision périphérique est assez limitée. Assis sur un strapontin, j’essaie de voler une des chaussures d’Arnaud pour la balancer au fond de la rame. Il me voit venir à 20m, repose ses deux pieds à terre. Je me rassois… dans le vide parce que mon strapontin s’est relevé. Explosions de rire dans le wagon. S’ensuit un chat-bite géant. Paul a légèrement tendance à confondre chat-bite avec un uppercut. Arthur se charge de lui expliquer la différence en le plaquant dans un couloir du métro. Nous sommes raides.

Pause petit pain au chocolat pour reprendre des forces. A 7h30, tout le monde s’endort. J’émerge à 12h30. Je ne sens plus ma gorge, mes narines ne me fournissent plus aucune indications odoriférantes et mêmes mes cheveux me font mal. Arnaud s’éclipse chercher des croissants. Nous déjeunons tranquillement.

J’en profite pour remercier Arthur de m’avoir balancé une casserole d’eau sur la tête depuis la fenêtre des toilettes… you BMF !!!

13h30. L’heure de la séparation du gang. Nous venons de passer deux jours de folie et je crois que l’on peut dire que la vie de garçon d’Arnaud a belle et bien été enterrée, dignement ! On va mettre plusieurs jours à s’en remettre, ça c’est sûr !

Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, veuillez nous en informer en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée.

A lire :  Happy Birthday Matt : 33

Articles en rapport:

1 2 3 4

4 Comments

  1. Avatar

    SOLID BACHELOR PARTY !

    – l’enfer du jeu
    – débiles in the street
    – paint ball warriors
    – sportifs en chambre
    – blind food testers
    – grosses balances
    – crazy disco sharing fagz & booze boy
    – débiles (the sequel!) in the tube…

    …YOU GUYS KNOW WHAT FUN MEANS !….

    bravo les mecs…;)

  2. Matt

    Yeah !!! It wasn’t exactly the same bunny outfit but it gives you a little idea of how Arnaud looked like ;-)

Écrire un commentaire

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: