sandy tropical beach with sea waves foot steps shore footprints sand sunset 265223 8371

Ajouter des notes de bas de page élégantes et sémantiques

Je vous ai déjà fait un petit tutoriel pour créer des notes de bas de page (footnotes en anglais) juste en utilisant CSS.

Voici maintenant une autre manière de créer vos notes de bas de page, en HTML sémantique, CSS et vanilla JavaScript.

Des notes de bas de page sémantiques

Pour commencer, nous allons utiliser les balises HTML details et summary, qui sont trop peu souvent utilisées. Elles sont pourtant idéales pour ce que nous souhaitons accomplir: montrer un contenu après un clic, mais qui doit rester caché le reste du temps.

Le gros avantage de cette nouvelle version d’inclure des liens et du HTML dans la note de bas de page, ce qui n’était pas possible avec la version en CSS pur.

Un clic sur le numéro de la note ouvre la note. Il suffit de cliquer sur l’encart jaune de la note pour la fermer, ou alors cliquer sur un autre numéro de note.

Exemple de notes de bas de page

Le dernier serveur de SkyMinds s’appelle Apollo
1
Il a été mis en service le 1er octobre 2023.
et tourne sous Ubuntu Server.
Il est facile de changer le MOTD
2
Cela est même recommandé car cela permet d’identifier le serveur rapidement et de ne pas se tromper de terminal lorsque l’on entre une commande.
et apporter de nouvelles informations aux utilisateurs SSH.
Mon mémoire professionnel a été publié récemment
3
Créer et soutenir la motivation des élèves du cycle central en classe d’Anglais () Institut Universitaire de Formation des Maîtres (IUFM). Mémoire:
, ce que j’aurais dû faire bien plus tôt.

Lire la suite

Un groupe dynamique de développeurs collabore à la 7ème édition du CloudFest Hackathon 2024, qui se déroulera du 16 au 18 mars 2024 à Europa Park,

CloudFest Hackathon 2024 : the recap

This year, I was lucky to be invited to the CloudFest Hackathon 2024, thanks to Carole Olinger, Alain Schlesser and Lucas Radke.

CloudFest Hackathon

11 projects competed this year and it was pretty hard to choose only one as there were loads of exciting challenges to overcome. We only have 2 full days (and nights) to code for the project we are part of and make history.

The projects were :

  1. Managing Multilingual Content with WP Multisite
  2. Public Sector Website Funding Transparency
  3. JSON Schema Field/Form Renderer
  4. CMS Health Checks
  5. Securing more infrastructure by easing OS upgrades
  6. Integrating MariaDB Catalogs with PHP Platforms
  7. Can everyone use _______?
  8. WordPress Tools for Hosting Providers
  9. Enable Mastodon Apps for WordPress and its Plugins
  10. Inclusive Language Checker for Open-Source Contributors
  11. Hack the Hackathon

I was on the fence for a while as I’m interested in Multilingual and Multisite, Inclusivity, JSON Schema, and MariaDB. Eventually, I took a chair at the JSON Schema table but quickly found it was too crowded already so I joined Integrating MariaDB Catalogs with PHP Platforms.

Integrating MariaDB Catalogs with PHP Platforms

The Team

We were very fortunate to work with Andrew Hutchings (aka Linux Jedi), who works for the MariaDB Foundation. The project this year revolves around the integration of a new feature called MariaDB Catalogs with PHP frameworks such as WordPress, Drupal, and others.

The team was therefore composed of:

Our hackathon team for the MariaDB catalogs!
Our hackathon team for the MariaDB catalogs!

The project: MariaDB catalogs

The general idea of catalogs is containerization inside MariaDB itself: you have one MariaDB instance running and every customer has their own catalog inside that instance. The memory is shared so you are saving a lot of RAM that way. You don’t have to have 50,000 different read DB instances running, each using a GB of RAM. You simply have one read DB instance running, but you still have each customer siloed.

The hackathon project is to make it easier to administer this, create and remove catalogs.

Lire la suite

Personne tapant sur une machine à écrire et créant des scénarios orthographiques.

Question d’orthographe : écrit-on des « scénarios » ou des « scénari » ?

Ah, la question éternelle des amateurs de la langue française : “Doit-on écrire « scénarios » ou « scénari » ?” Cet article plonge au cœur de cette interrogation, démêlant les règles de grammaire, les exceptions et les préférences d’usage pour éclairer votre chemin à travers les méandres de l’orthographe française. Préparez-vous à une exploration linguistique !

Un peu d’histoire

Le terme « scénario », emprunté à l’italien “scenario”, a fait son entrée dans la langue française au XVIIe siècle. Originellement, il désignait le plan détaillé d’une pièce de théâtre, avant d’élargir son sens aux domaines du cinéma, de la télévision, et même de la planification événementielle. En italien, le pluriel de “scenario” est “scenari”, sans accent. Mais alors, comment ce mot voyage-t-il dans le paysage grammatical français ?

La règle de base en français

En français, la formation du pluriel suit généralement une règle simple : on ajoute un “s” au singulier. Donc, logiquement, le pluriel de « scénario » est « scénarios ». Cette règle de base soutient l’usage de « scénarios » dans la majorité des écrits français, des documents officiels aux œuvres littéraires.

L’exception italienne ?

La langue française est connue pour ses exceptions, et certains pourraient se demander si « scénario » en fait partie, du fait de son origine italienne. En effet, pour des mots empruntés à d’autres langues, le français a parfois conservé les formes plurielles originales (comme pour les mots “graffiti/graffitis” ou “spaghetti”). Pourtant, « scénari », bien qu’utilisé par certains sous l’influence de l’italien, n’est pas reconnu comme le pluriel standard en français.

Lire la suite